Learning Thai the Easy Way!

www.LearningThai.com

Home Classifiers
Classifiers


CLASSIFIER NOUNS - ลักษณนาม

Language tips by Ajarn Richard (English teacher, Sriwittayapaknam School)

My Thai students have a hard time when it comes to learning English. The most common complaint are the words that have to be modified for different situations. For example, plural words. "Man" to "men" and "mouse" to "mice". The good news for learners of Thai is that the nouns are not changed when they become plural. However, the bad news is that you have to learn a long list of classifier nouns.

For example:
three students =
นักเรียน สาม คน - nak rian sam khon - literally means "student three person".
three buses =
รถเมล์ สาม คัน - rot meh Sam khan - literally means "bus three vehicle".

Another observation from my English lessons is the habit of the students to forget to write "a", "an", "the", "some" and "any". Sometimes it was like hitting my head against a wall. They continually forgot. It wasn't until I started to learn Thai that I realised that there wasn't really a Thai equivalent.

For example:
I see a cat =
ฉัน เห็น แมว หนึ่ง ตัว - chan hen maeo neung tua - literally means "I see cat one animal".

On this page I will give you some of the more useful classifiers. This list comes from "Thai for Travellers" by Suraphong Kanchananaga. This and other Thai/English books can be bought online at  buythaibooks.com.

un

อัน

for small objects, things (in general)

สิ่งของ 1 อัน <ยางลบ 1 อัน>

cha-bub

ฉบับ

for letters, newspapers

จดหมาย 1 ฉบับ = 1 letter

chaw

ช่อ

for bunches of flowers

ดอกไม้หลายช่อ = a bunch of flowers

baan บาน

for windows, doors, picture frames, mirrors

กระจก 1 บาน

bai ใบ

for round hollow objects , leaves

ใบไม้ 1 ใบ

dork ดอก

for flowers

ดอกไม้หลายดอก

duang ดวง

for stars, postage stamps

คืนนี้มีดาวหลายดวง = This evening there are many stars

fong ฟอง

for poultry eggs

ไข่ 1 ฟอง

hor ห่อ

for bundles, parcels

พัสดุ 1 ห่อ

gaew แก้ว

for drinking glasses, tumblers

แก้วน้ำ 6 แก้ว

cum คำ

for words, mouthfull of food

ทานข้าวหลายคำ

cun คัน

for vehicles, umbrellas,cars

ร่ม 1 คัน

kon คน

for a person, a child, human beings

คน 1 คน

koo คู่

for pairs of articles, forks and spoons

ช้อน 1 คู่

gluk กลัก

for matchboxes

ไม้ขีด 1 กลัก

gon ก้อน

for lumps of sugar, stones

ก้อนหินหลายก้อน

grabawk กระบอก

for guns, cannon

ปืนหลายกระบอก

gong กอง

for piles or heaps of stones, sand

ทราย 2 กอง

lum ลำ

for boats, ships, aeroplanes

เครื่องบิน 1 ลำ

lung หลัง

for houses, mosquito nets

บ้าน 1 หลัง

lem เล่ม

for books, candles, scissors

หนังสือหลายเล่ม

met เม็ด

for smaller things, fruit pits, pills

เมล็ดพืช 1 เมล็ด

muan มวน

for cigarettes

บุหรี่ 1 มวน

ong องค์

for holy personages, kings, also for monk

พระพุทธรูป 1 องค์

phaen แผ่น

for sheets of paper, pieces of planks

กระดาษหลายแผ่น

pon ผล

for fruits

ผลไม้ 1 ผล

phuen ผืน

for blankets, carpets, mats

เสื่อ 1 ผืน

reuan เรือน

for clocks, watches

นาฬิกา 1 เรือน

roob รูป

for monks and novices,pictures

พระหลายรูปเดินผ่านมา

sai สาย

for roads, waterways, belts, necklaces

ถนนหลายสาย

song ซอง

for envelopes

จดหมาย 1 ซอง

sen เส้น

for hairs of the head, lines drawn in ink

ผมหลายเส้น

see ซี่

for teeth, ribs

ฟันหลายซี่

thuay ถ้วย

for ceramic cups

ถ้วยกาแฟ 1 ถ้วย

dton ต้น

for trees, plants, posts

ต้นไม้หลายต้น

dtua ตัว

for animals, insects, fish, tables and chairs, shirts, pants, coats, other living creatures

เสื้อ 1 ตัว

whee หวี

for a bunch of bananas

กล้วย 1 หวี

wong วง

for rings, bracelets, a circle

แหวน 3 วง

If you don't need to specify the number you can skip the classifier.

For example:
I want some Coke = ฉันเอาโค้ก - chun ow coke.

I will finish with some good news. For every day use, you can get away with speaking broken Thai. In the above example, most Thai people will just say "ow coke".


 

Resources for Learning Thai

fsdfsdfdf sdf sdfsd fsf rr rt rtwe tef adf afsdfd wtwet wtw

Learning Thai Forums

dfsdgfddf dfg dgdfg gr gdgsdfsdfg yer rgsdgsd sdgvd vcxzvxcv dgr gsgsrgeresd sdgsdg sdgsg sdg