Learning Thai the Easy Way! > Reading Thai > Funny Jokes in Rhai


The following jokes come from a book called "Farang Books" which is sometimes sold at Thaihypermarket.com.

เปิดที่นี่

นักศึกษาคนหนึ่งกำลังเรียนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ (ภาษาที่สอง) รู้สึกสับสนเมื่อเขาเห็นคำว่า “เปิดที่นี่” บนกล่องผงซักฟอก ดังนั้นเขาจึงถามคนขายว่า “ผมจะรอจนกลับถึงบ้านก่อน แล้วค่อยเปิดได้ไหมครับ”

Vocabulary:
สับสน = to confuse
ผงซักฟอก = laundry soap
พนักงานขายหน้าเคาน์เตอร์ = clerk

A student, who is studying English as a foreign language, was confused when he saw the words "open here" on a box of laundry soap, so he asks the clerk, "Can't I wait until I get home to open it?"


สารภาพ หรือ คุยโม้

วันหนึ่ง ร็อบไปที่โบสถ์และเข้าไปนั่งในห้องสารภาพบาป
“หลวงพ่อ” เขาเริ่มเรื่อง “อาทิตย์นี้ผมทำบาปมาแล้ว 43 ครั้ง”
“ลูกเอ๋ย” หลวงพ่อเอื้อนช้าๆ “นั่นช่างเป็นเรื่องเลวร้ายจริงๆ ว่าแต่ลูกก่อบาปกับใครหรือ?”
“ภรรยาของผมเอง”
“แต่นั่นไม่ใช่บาปหรอก” หลวงพ่อสาธยาย “เป็นพฤติกรรมธรรมดาในชีวิตสมรส”
“ผมเข้าใจ” ร็อบพูดยิ้มๆ “เพียงแต่กระวนกระวาย อยากบอกให้ใครสักคนรับรู้ไว้เท่านั้น!”

Vocabulary:
Confessional (n) = a place where a priest hears confessions ห้องสารภาพบาป
To sin = to commit an offense or fault ประกอบความชั่ว ทำผิด
Priest (n) = one authorized to perform the sacred rites of a religion esp. as a mediatory agent between humans and God พระบาทหลวง
Anxious (adj) = Characterized be extreme uneasiness of mind or brooding fear about some contingency : worried กังวล กระวนกระวายใจ

Confession or Braggart

On day Rob goes to the church and takes a seat in the confessional.
“Father”, he says, “this week I have sinned forty three times.”
“My son”, the priest says, “this is a bad thing. Who did this happen with?”
“My wife”, Rob answers.
“But that is not a sin”, the priest says, “That is common behavior in a marriage”.
“I know”, Rob says with a smile, “I was just anxious to tell someone”.


ศอกเจ้าชู้

ชายผู้หนึ่งอยู่ในห้องโถงของโรงแรม เขาต้องการถามคำถามอะไรบางอย่างจากเสมียน ขณะที่เขาจะหันไปทางเคาน์เตอร์ต้อนรับด้านหน้า ก็บังเอิญชนถูกหญิงสาวผู้หนึ่งที่ยืนอยู่ข้างเขา โดยข้อศอกเขากระแทกเข้าไปที่อกของหญิงสาว

ทั้งคู่สะดุ้งตกใจพูดอะไรไม่ออก

พอได้สติ ชายหนุ่มรีบกล่าวขอโทษหญิงสาวอย่างสุภาพ

“คุณผู้หญิงครับ ถ้าหัวใจคุณนุ่มนวลอย่างหน้าอกของคุณละก้อ ผมรู้ว่าคุณต้องอภัยให้ผม”

หญิงสาวตอกกลับมาว่า “ถ้าไอ้นั่นของคุณแข็งอย่างข้อศอกของคุณละก้อ ฉันอยู่ห้องหมายเลข 833 ย่ะ!”

The promiscuous elbow

A man is in the reception of a hotel. He would like to ask some questions to the clerk. While turning towards the front of the counter, he happens to bump into a young lady standing in front of him. Using his elbow he makes contact with the young woman’s breasts.

Both of them are startled and lost for words.

After coming to his senses, the young man quickly and politely apologises to the young woman.

“Excuse me miss, if your heart is soft and gentle like your bosom, then I know that you would forgive me”.

The young lady replies “If your member is as hard as your elbow is, then I am staying in room number 833 !”


หญิงสาวนางหนึ่งเดินเข้าไปในร้านขายยาและถามเภสัชกรว่า มีถุงยางอนามัยขนาด "ใหญ่พิเศษ" ขายหรือไม่

เภสัชกรพยักหน้า "มีครับ คุณต้องการซื้อไหมครับ?"

หญิงสาวส่ายหน้า "เอ้อ... เปล่าค่ะ แต่ว่าคุณจะว่าไหม ถ้าฉันจะยืนรออยู่แถวนี้จนกว่าจะมีผู้ชายซักคนมาซื้อไซส์นั้น"

เภสัชกร = phamacist
ถุงยางอนามัย = condom
แถวนี้ = around


สุดยอดวีไอพี

ท่านนายกรัฐมนตรีกำลังเดินทางไปเมืองลิเวอร์พูลด้วยรถสปอร์ตประจำตำแหน่ง เขาขอโชเฟอร์ให้ปล่อยให้เขาขับเอง สุดท้ายโชเฟอร์ก็ต้องยอมให้ท่านนายกขับ แน่นอนด้วยความเย้ายวนของรถ ท่านนายกถึงกับลืมตัวขับด้วยความเร็วสูงจนฝ่าไฟแดง และถูกตำรวจสั่งให้หยุดข้างทาง ตำรวจนายนั้นโทรไปที่สถานีเพื่อถามว่าจะทำอย่างไรดี เพราะว่าเขาพึ่งสั่งให้ บุคคลที่สำคัญมากๆ หยุดรถข้างทาง หัวหน้าของเขาซึ่งเป็นจ่าถามว่าเป็นใคร วุฒิสมาชิก ดาราหนัง หรืออะไร? ตำรวจผู้นั้นเกาหัว แล้วตอบไปว่า "ผมไม่แน่ใจนะว่าเป็นใคร แต่จะต้องเป็นบุคคลที่สำคัญอย่างยิ่ง เพราะท่านนายกรัฐมนตรียังเป็นแค่คนขับรถของเขา"

An Absolute VIP

The Prime Minister was on a trip to Liverpool. He got a very sporty PM-mobile for this trip. He begged the chauffeur to let him drive. Finally the chauffeur gave in and let the PM drive. Of course, the PM went crazy and was going too fast. Finally he ran a stop light and was pulled over by a policeman. The cop called his station to ask them what to do because he just pulled over somebody, very, very important. His sergeant asked who, our senator, a movie star, or what?? The cop replied, "Well I'm not sure who, but hemust be really important because the Prime Minister is his chauffeur!!"