Tone Rules
Introduction
Factors
Tone Bloopers

Consonants
Low Class

Middle Class
High Class

Tone Marks
- Low Class
- Middle Class
- High Class

Exams
- Consonant Groups
- Which Tone? (Low)
- Which Tone? (Mid)
- Which Tone? (High)

For foreigners speaking Thai for the first time, it can be embarrassing if they get the tone wrong. Fortunately for you, you have chosen to learn the Thai language. When you travel in Thailand you will find the Thai people to be very supportive when they find out that you are trying to learn Thai. They will help you a lot without laughing!

Probably one of the main problem words you will come across is for "near" and "far". Although they are opposite in meaning, in Thai they are very similar sound.

ã¡Åé glai near
ä¡Å glai far

Obviously, if you ask someone if it is far to the train station, you must know your tones. Is it far or near!


A popular activity you might like to do while in Thailand is horse back riding. However, be careful if you say to a Thai person that you want to ride a horse. If you get the tone wrong, they might think you want something else!

¢ÕèÁéÒ kee maa ride horse
¢ÕéÁéÒ kee maa  horse excretement  

Actually, kee is not really a bad word. It is used often for things like "sleep in your eyes" (kee dtaa), bogies up your nose (kee mook) and also ear wax (kee hoo). Oh yes, can you guess what dandruff would be? Yes, kee hua!


The word maa can mean different things depending on the spelling

ÁÒ maa come
ÁéÒ maa horse
ËÁÒ maa dog


Another difficult word for foreigners to get right is khao. Be careful, you might be saying you want to eat rice, or if you get the tone wrong, people might think you are a canibal!

à¢éÒ khao enter
¢ÒÇ  khao white
¢éÒÇ  khao rice
à¢Ò khao mountain
à¢Ò  khao he/she
¢èÒÇ khao news


A story that Mike told us on the message forums was quite embarrassing. He was asking around for the person who sold tickects. He wanted to catch a train. However, he got a tone wrong and people were shocked when they thought he was asking for a prostitute!

¤¹¢ÒµÑëÇ khon kai dtua ticket seller
¤¹¢ÒµÑÇ khon kai dtua prostitute


If you are staying with some Thai people, be careful when you are saying good night!

¿Ñ¹´Õ fun dee good teeth
½Ñ¹´Õ fun dee good dream


This is another of those words which change its meaning with the tone.

Áѹ mun it
ËÁѹ mun sterile
ËÁÑè¹ mun often
ËÁÑé¹ mun engagement


Foreigners learn how to say "beautiful" quite quickly. But, be careful, you might be cursing a woman instead of saying how pretty she is!

«ÇÂ suay curse
ÊÇÂ suay beautiful


Don't mix up your older sibling with a ghost!

¾Õ pee letter "P"
¾Õè pee older sibling
¼Õ pee ghost


Or your younger sibling and pus!

¹èͧ nong calf
¹éͧ nong younger sibling
˹ͧ nong pus


Do you want some water or thorns?

  ¹éÓ nam water
˹ÒÁ nam thorn


OK, be very careful here!

¨ÔéÁ jim dip
¨ÔëÁ jim vagina


The last one is the funniest. Do you want milk with your coffee or do you want her to shake her breasts!!!

ãÊè¹Á sai nom pour in milk
ÊèÒ¹Á sai nom shake your breasts


If you have any questions, then please use our forums.